世界が眠りにつくまで、
Until the world falls asleep,
Až do usnutí světa,
29.02.2024
日に日に起きる時間が早くなってきている。散歩へ出かけて、帰ったあとに友人からもらった本を読みながら眠った。
—
I’ve been waking up earlier each day. I went for a walk, and after returning, I fell asleep while reading a book a friend gave me.
—
Každý den se probouzím dříve. Vyrazila jsem na procházku a po návratu jsem usnula při čtení knihy, kterou mi dal přítel.
28.02.2024
譲歩できる点とできない点をそれぞれ数え上げ、天秤にかけている。悩ましいな。
—
I’m weighing what I can compromise on and what I can’t. It’s a difficult decision.
—
Zvažuji, na čem mohu ustoupit a na čem ne. Je to těžké rozhodnutí.
27.02.2024
外へ出かけていき、甘い珈琲を飲みながら電話した。いい結果が得られますように。
—
I went out, drank sweet coffee, and made a phone call. I hope it leads to good results.
—
Šla jsem ven, dala si sladkou kávu a zavolala. Doufám, že to přinese dobré výsledky.
26.02.2024
自分が克服した数々の問題を列挙している。悪くない。
—
I’m listing all the problems I’ve overcome. Not bad.
—
Vyjmenovávám všechny problémy, které jsem překonala. Není to špatné.
25.02.2024
部屋に戻ったら鼻血が出て、そのあと足の親指を切ってしまい、驚くほど血が流れた。
—
When I returned to my room, I had a nosebleed, and then I cut my toe. To my surprise, a lot of blood flowed.
—
Když jsem se vrátila do pokoje, začala mi téct krev z nosu a pak jsem si řízla do palce u nohy. Překvapilo mě, kolik krve vyteklo.
24.02.2024
誰かの作品やそのひと自身を批判することが昔から苦手で、同時に、苦手なままの自分でありたいと思っている。
—
I’ve always struggled to criticize someone’s work or the person, and at the same time, I want to remain this way.
—
Vždycky jsem měla potíže kritizovat něčí dílo nebo tu osobu samotnou, a zároveň chci zůstat taková, jaká jsem.
23.02.2024
ひどく疲れたまま食事を摂っていたら、ひとから暖かい言葉をかけてもらい、うれしかった。
—
I was eating while feeling utterly exhausted, and someone spoke kind words to me. It made me happy.
—
Jedla jsem, když jsem byla hrozně unavená, a někdo mi řekl vlídná slova. Udělalo mi to radost.
22.02.2024
自分の不完全さを愛するようになったら、他人の不完全さも愛せるようになってきた。そういうものなのだろう。
—
Once I learned to love my imperfections, I started to love the imperfections of others too. Maybe that’s how it works.
—
Jakmile jsem se naučila milovat své vlastní nedokonalosti, začala jsem mít ráda i nedokonalosti druhých. Možná to tak funguje.
21.02.2024
小雨が降っている。お気に入りの毛布を見ると今でも思い出す記憶があり、それに包まれてぼんやりしながらときどき泣いた。
—
It’s drizzling. When I see my favorite blanket, it still brings back memories, and I cried occasionally while wrapped in it, lost in thought.
—
Mrholí. Když vidím svou oblíbenou deku, stále mi připomíná vzpomínky, a zatímco jsem byla do ní zachumlaná a ztracená v myšlenkách, občas jsem plakala.
20.02.2024
用事を済ますために、役所と税務署へ行った。目が覚めるほど甘い飲み物を片手に運転して、帰りの電車で終点までよく眠った。
—
I went to the city hall and tax office to take care of some errands. Driving with an incredibly sweet drink that woke me up, I later fell sound asleep on the train ride back, all the way to the last stop.
—
Šla jsem na úřad a na daňový úřad vyřídit nějaké záležitosti. Řídila jsem s neuvěřitelně sladkým nápojem, který mě probudil, a pak jsem ve vlaku na cestě zpět spala až do poslední zastávky.
19.02.2024
冬を愛しているけれど、やっぱり春が近づくと気持ちが上向きになる。
—
I love winter, but as spring approaches, my mood naturally lifts.
—
Miluji zimu, ale jak se blíží jaro, moje nálada se zlepšuje.
18.02.2024
幸せな夢を見て起きて、起きてもまだ幸せだった。
—
I woke up from a happy dream, and even after waking up, I still felt happy.
—
Probudila jsem se ze šťastného snu a i po probuzení jsem se cítila šťastná.
17.02.2024
ちいさな奇跡の連続を感じて、目の前で火花が散ったような感覚に陥った。相変わらず同じ啓示を受け続けている。
—
I felt a series of small miracles, like sparks flying right in front of me. As always, I keep receiving the same revelation.
—
Cítila jsem sled malých zázraků, jako by přede mnou létaly jiskry. Jako vždy dostávám stejné zjevení.
16.02.2024
信頼している写真家の取材を観て安心する。彼の作品を鑑賞できる日が来るといい。
—
I felt reassured watching an interview with a photographer I trust. I hope I get the chance to see his work someday.
—
Pocítila jsem klid, když jsem sledovala rozhovor s fotografem, kterému důvěřuji. Doufám, že jednoho dne budu mít příležitost vidět jeho díla.
15.02.2024
よく晴れた日だった。家の前で寝そべっているかわいくて脚の悪い犬を撫でて、彼女は愛に満ちている、と思った。
—
It was a beautifully sunny day. I petted a cute dog with a bad leg lying in front of my house, and thought, she is full of love.
—
Byl krásně slunečný den. Pohladila jsem roztomilého psa se špatnou nohou, který ležel před mým domem, a pomyslela si, že je plná lásky.
14.02.2024
珈琲を淹れた。一滴ずつ落ちてくる雫を眺めていたら、幸せな気持ちになった。私はきっと、ずっとずっと幸せで居ていいのだ。
—
I brewed coffee. Watching each drop fall made me feel happy. Surely, I am allowed to be endlessly happy.
—
Uvařila jsem si kávu. Když jsem sledovala, jak kapky padají jedna po druhé, cítila jsem se šťastná. Jsem si jistá, že mám právo být neustále šťastná.
13.02.2024
窓を開けて掃除をしたら、くしゃみが出た。春が近づいている。
—
I sneezed after opening the window and cleaning. Spring is approaching.
—
Když jsem otevřela okno a uklízela, kýchnula jsem. Jaro se blíží.
12.02.2024
2つの魅力的な選択肢のどちらかを選べずにいる。時が来たら必ずどちらかを選ばなければならない。
—
I can’t choose between two attractive options. When the time comes, I’ll have to make a decision.
—
Nemohu si vybrat mezi dvěma lákavými možnostmi. Až přijde čas, budu si muset jednu vybrat.
11.02.2024
妊娠する夢を見て、驚いて起きた。吉夢のようだけれど、現実でなくてよかった、と思った。
—
I dreamt that I was pregnant and woke up in surprise. It seemed like a lucky dream, but I’m glad it wasn’t real.
—
Zdálo se mi, že jsem těhotná, a překvapeně jsem se probudila. Byl to šťastný sen, ale jsem ráda, že to nebylo skutečné.
10.02.2024
こぢんまりとしていて、だけど綺麗な図書館へ行った。宇宙の正体を知りたい。
—
I went to a small but beautiful library. I want to understand the mysteries of the universe.
—
Šla jsem do malé, ale krásné knihovny. Chci pochopit tajemství vesmíru.
09.02.2024
全力で生きていると、こういうこともある。そう思うことにしよう。
—
When you live life to the fullest, these things happen. That’s how I’ll think of it.
—
Když žijete naplno, takové věci se prostě dějí. Tak to budu brát.
08.02.2024
近く、実現したい計画に向けて動き始めた。揃えたいものが色々とある。
—
I’ve begun moving toward a plan I want to make happen soon. There are many things I want to gather.
—
Začala jsem se věnovat plánu, který chci brzy uskutečnit. Je mnoho věcí, které si chci opatřit.
07.02.2024
名作と言われている映画を見て、途中から終わりまでずっと泣いた。
—
I watched a movie considered a masterpiece, and from the middle to the end, I cried the whole time.
—
Podívala jsem se na film, který je považován za mistrovské dílo, a od poloviny až do konce jsem neustále plakala.
06.02.2024
部屋を掃除して、いらないものを片付けた。旅立ちの準備を始めなければ。
—
I cleaned my room and got rid of unnecessary things. I need to start preparing for my departure.
—
Uklidila jsem svůj pokoj a zbavila se nepotřebných věcí. Musím začít s přípravami na odchod.
05.02.2024
本当に、まったく、何をしていても同じ啓示を受け取る。
—
No matter what I do, I receive the same revelation.
—
Ať dělám cokoli, dostávám stále stejná zjevení.
04.02.2024
久しぶりに寝坊した。勉強しながら、合間に好きな作品の朗読を聴いた。
—
I slept in for the first time in a while. While studying, I listened to a reading of one of my favorite works in between breaks.
—
Po dlouhé době jsem si přispala. Během studia jsem si mezi přestávkami poslechla četbu jednoho ze svých oblíbených děl.
03.02.2024
ただしく身体を動かして、おいしいものを食べたらすこし調子が良くなった。
—
After moving my body correctly and eating something delicious, I felt a little better.
—
Po správném pohybu těla a chutném jídle jsem se cítila o něco lépe.
02.02.2024
不安定な自分のことを眺めている、もうひとりの自分がいる。
—
There is another version of me, watching the unstable me.
—
Je tu další verze mě, která sleduje tu nestabilní mě.
01.02.2024
神社へ行き、神聖な儀式に参加した。外は雪が降っていて、静かで、自分の呼吸と鼓動がよく聞こえた。
—
I went to a shrine and participated in a sacred ritual. It was snowing outside, quiet, and I could hear my breath and heartbeat.
—
Šla jsem do svatyně a zúčastnila se posvátného obřadu. Venku sněžilo, bylo ticho, a slyšela jsem svůj dech a tlukot srdce.